0

er samlet inn til nå.

0Oppdatert: 14. august 20151800000

Etiopia

Pengene dere samler inn dette skoleåret går til prosjekter i Etiopia. Pengene foredeles mellom et helseprosjekt for å redusere dødeligheten blant mødre og barn i tiden rundt fødselen, helseopplysning, bibeloversettelse og søndagsskolearbeid.


Kontonummeret til Barnas Misjonsprosjekt er 82200290131
Innbetalingen må merkes med «Barnas Misjonsprosjekt 11042»

Liker? - Du må logge inn for å kunne like denne siden! ⇣ Skriv ut

Målet er nådd!!

Så flinke dere er! Tenk at dere har samlet inn 1 890 826 til Barnas Misjonsprosjekt i Etiopia!! Og enda er det noen uker igjen før prosjektet avsluttes;)

Flinke born

Når tre flotte born sel muffins i nabolaget, blir det fort pengar til Barnas Misjonsprosjekt. Hurra!!

En film om bibeloversettelse i Etiopia (video)

Når vi snakker norsk er det viktig at det vi leser også er på norsk slik at vi forstår det. Sånn er det også i Etiopia. Hvis vi vil at de som leser Bibelen skal forstå ordene, så må den skrives på et språk de forstår. Det er det noen som jobber med.

Foto: Grete Haukelid

Ingen spøk å bli født!

Du har kanskje bilder hjemme fra da du ble født? Kanskje du til og med vet hvilket sykehus du ble født på? For de aller
fleste av oss i Norge, så skjedde fødselen på et trygt sted. Derfor skjer det nesten aldri at en dame som skal føde et
barn, eller at en liten baby, dør i fødsel i Norge. Sånn er det dessverre ikke i Etiopia.

Sterke saker!

Om du besøker Etiopia får du garantert servert injera wått flere ganger. Pass på å ha litt vann i nærheten, for den kan være så sterk at svetten begynner å piple mens du spiser. Og husk å bare bruke høyrehånda!

RMM-prosjektet (video)

I Etiopia er det mange kvinner og små babyer som døyr i tida rundt fødselen. Gjennom RMM-prosjektet, blir helsearbeidarar trent til å gi medisinsk hjelp til fødande, og til å ta vare på dei nyfødde babyane.

Den viktigste boka

Har du noen gang tenkt på hvor mye vi leser i løpet av en dag? Hvor viktig det er at vi kan lese norsk når vi bor i Norge og hvor heldige vi er som lærer det språket vi snakker (altså morsmålet) på skolen?

Høyt og lavt i Sør-Omo!

Synes du nabobygda, eller nabobyen din er veldig annerledes fra der du bor? Synes du de som bor noen timer unna deg snakker rart? Etter en tur i Etiopia, synes vi ikke forskjellene i Norge er så store. I Etiopia bor det over 90 millioner mennesker, og det snakkes mer enn 80 ulike språk.

Kyllingwått og injera

Her får du oppskrift på en rett som du bruker mye i Etiopia. Dersom du ikke vil lage lefsene, kan du servere loff i stedet.